Prevod od "casa e não" do Srpski


Kako koristiti "casa e não" u rečenicama:

Têm de compreender que isto é a sua casa e não há Terra do Amanhã e eu não sou o Capitão Walker.
Morate shvatiti da je ovo dom nema Sutra Zemlje i nema kapetana Walkera.
Volte e viva sem aluguel em casa e não naquele lugar infestado de baratas.
Vrati se kuæi pa živi za džabe umesto što živiš u onom æumezu.
Ninguém apanha lá em casa e não é assim que eu penso... mas se eles saem da linha... uns trancos aqui e ali não fazem mal.
U našoj kuæi nikog ne tuèemo. Nisam ja to smislio. Pa kakav je to svet ako ne smeš malo istuæi dete tek toliko da mu pokažeš da preteruje.
Declarou ter encontrado com a viúva Scordia duas vezes, em sua casa, e não manteve relação amorosa alguma, considerando sua relação, uma simples aventura.
Izjavio je da je sreo udovicu Skordia samo dva puta... u njenoj kuæi... i da nije bio u ljubavnoj vezi, smatrajuæi njihovu vezu "usputnim prijateljstvom".
Isto é desagradável, mas minha filha Kimberly fugiu de casa e não voltou ainda.
Ovo je malo neprijatno, ali, moja cerka Kimberly se isunjala i jos se nije vratila.
Deveríamos ter ficado em casa e não ter saído ontem à noite.
Nismo trebale izaæi sinoæ. Iscrpljena sam.
Apenas me telefone quando chegar em casa... e não antes disso.
Samo me nazovi dok stigneš doma... ali ne prije.
Agora estou em casa, e não vou a parte nenhuma.
Sada sam kod kuæe. I ne idem nigde. Dobro.
A Story quer ir para casa e não é capaz.
Story želi da se vrati kuæi, ali ne može.
Estou do lado de fora da sua casa e não vou sair... até falar com você pessoalmente.
Ispred tvoje kuæe sam i ne idem dok ne razgovaramo lièno.
Se não quer trabalhar na clínica, vá para casa e não seja pago.
Ili idi kuci. Pa neceš dobiti platu.
Lhe fiz uma pergunta em minha casa, e não me respondeu.
Vec sam te pitala a nisi mi odgovorio.
Tenho uma dívida de 40.000 dólares da casa e não é tudo, é só...
Treba mi 40.000 dolara za kuæu i povrh svega... moram da...
Você quer vender uma casa e não um panini.
Prodaje se kuæa, a ne pecivo.
Ela não está em casa e não atende o celular.
Nije kuæi i ne javlja se na telefon.
Eu recentemente me mudei para casa e não tive a chance de encontrar muitos desses amigos.
Skoro sam se vratio kuæi I nisam imalo prilike da vidim neke njegove prijatelje.
E um dia, ele saiu de casa... e não voltou mais.
I onda je jednog meseca napustio dom i nikad se nije vratio.
Vá para casa e não volte!
Idi kuæi i ne vraæaj se ovamo.
O telefone estava preso a uma parede da casa, e não tinha câmera.
Telefon je bio prikaèen na zidu straga kuæe i nije imao kameru.
Não quero entrar na sua casa e não poder dizer o que eu quero.
Ne želim da udjem u tvoju kucu, a da ne smem da kažem ono želim.
Vá para casa e não diga nada a ninguém.
Idi kuæi i nikome ništa ne prièaj.
Detetives, não sei o que ele falou para vocês, mas ele levou minha irmã embora de casa, e não a vejo há anos.
Detektivi, ne znam što vam je on rekao, ali odveo je moju sestru iz našeg rodnog grada i nisam je vidio godinama.
O que é difícil fazer quando se está em casa, e não em uma boate.
Što je teško raditi kada si u kuæi, a ne zapravo u klubu.
Eu fui em uma casa, e não era uma casa.
Ušla sam u kuću, ali to nije bilo kuća.
Essa é a minha casa e não vou sair.
Pa, ovo je moja kuæa i ja ostajem.
Olhei cada centímetro desta casa e não consigo achá-lo em lugar algum.
Pregledala sam svaki centimetar ove kuæe i nisam ga našla.
Eu estava vendo a lista de pertences recuperados, tanto do corpo como da casa, e não há nenhum celular.
Da. Još nešto, pregledala sam spisak stvari iz Dannyjeve kuæe i sa njegovog tijela, nigdje nema njegovog mobitela.
Sei que ela estava cansada de ficar em casa, e não se sentia útil, acho que é por isso que começou a ser voluntária na padaria.
Bila je umorna od boravka u kuæi. Osjeæala se beskorisnom, i mislim da je zato poèela volontirati u pekari.
Concordamos que você limparia a casa, e não que brincaria de casinha.
Ne. Dogovorili smo se da æeš oèistiti kuæu, a ne da æeš se igrati kuæe.
Vá para casa e não fale disso com ninguém, tudo bem?
Схаму: Иди кућиирециникоме отоме, у реду?
Esta é sua casa... e não quero tirá-la de você.
Ovo je vaš dom. I ne želim vam ga oduzeti, obećavam.
Foi você que destruiu nossa casa e não um terremoto.
Ti si ta koja je uništila našu kuæu a ne zemljotres.
E esta é minha casa e não convidei você.
A ovo je moja kuæa... A ja te nisam pozvao.
Ele saiu de casa e não morará mais aqui.
PRESELIO SE. NEÆE DA ŽIVI OVDE VIŠE.
E se eu for para casa e não com você?
Ako ne odem s tobom? Šta ako se vratim kući?
Ele está instável demais para ficar em casa... e não posso deixá-lo correr solto.
ON JE PREVIŠE NESTABILAN DA BUDE U KUÆI NE MOGU DA GA OSTAVIM DA JURCA OKOLO.
Mandou eu ir para casa e não falar a ninguém, pois ele iria resolver, mas não resolveu.
Fleš bio tamo. Rekao mi je da odem kući a da ne pričam ni sa kim jer bi to popraviti, ali nije.
É um mundo onde um cara casa e não recebe uma despedida de solteiro.
Možeš da se oženiš i da nemaš momaèko veèe.
Aqueles dois não bombardearam minha casa, e não mataram a Phyllis, então, por que o Snyder está anunciando que o Geronimo foi capturado?
To dvoje nisu zapalili moju kuæu i definitivno nisu ubili Filis. Zašto Snajder objavljuje svijetu da je Džeronimo uhvaæen?
Em ambos os casos, não os enviei para casa e não acho que houve qualquer falha no tratamento.
Nisam poslao ljude kući u oba slučaja, i smatram da nije došlo do propusta u lečenju.
É por isso que as pessoas têm mamíferos em casa e não tartarugas ou cobras e bichos do tipo que não têm esse tipo de empatia.
То је у ствари разлог зашто људи држе сисаре у кући, а не корњаче, змије или нешто слично, што нема никакву врсту емпатије.
pouco depois de instalar painéis solares na sua casa e não entendeu a demanda.
Pri tom je i sama postavila solarne panele na svoj krov i nije razumela šta se od nje traži.
Embora encorajemos isso nos países em desenvolvimento, não aplicamos essas lições em casa e não as incorporamos em nossa própria sociedade.
Ali iako podstičemo to širom sveta u razvoju, te lekcije ne primenjujemo kod kuće i ne uključujemo ih u sopstvenim društvima.
1.9699249267578s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?